Prijevod od "zakazano kod" na Turski


Kako koristiti "zakazano kod" u rečenici:

Oh, ali, imam zakazano kod gospodina Macy-ja u 4:00.
Oh, saat 4:00'te Bay Macy ile bir randevum var.
Imam zakazano kod g-đice. Hudson u 4:00.
Bayan Hudson'la saat 16:00 'da bir randevum vardı.
Vidite, on nikada ne bi otišao iz grada da je imao zakazano kod kardiologa.
Kalp uzmanını görecekse... -... şehirden asla ayrılmazdı.
A u srijedu imam zakazano kod ginekologa.
Ve Çarşambaya da jinekoloğumla randevum var.
Ne, imam zakazano kod liječnika u 11:00.
Hayır Üstçavuş. Saat 11.00'de doktor randevum var.
Da, imam zakazano kod grofa Drakule.
Evet, Kont Dracula ile bir randevum var. Dracula mı?
Imam sutra zakazano kod Elijahinog psihića.
Yarın sabah Elijah'ın psikoloğu ile bir randevum var.
Sutra imamo zakazano kod doktora... da vidimo što su mu tamo radili.
Yarın doktora gidecek ve ona ne yaptıklarını bulacaklar.
Imaš zakazano kod lijecnika, sa sat vremena.
Biliyorsun, bir saate doktorla randevun var.
Ne mogu da mijenjam vrt, imam zakazano, kod Dr. Goldberga u 5.
Dr. Goldberg ile saat 5'te randevum var.
Ima zakazano kod svog oftamologa u utorak i kod ginekologa u četvrtak.
Salı günü göz doktoruyla perşembe ise jinekologla randevusu var.
Lupita je imala zakazano kod frizera tako da će sutra biti tu.
Lupita da saçını yaptırmaya gitmiş, yani tamirci yarın gelecek.
Osim toga, sutra imam zakazano kod liječnika, a ako počnem povraćati u javnosti možeš se pretvarati da smo previše partijale.
Ayrıca yarın doktorda randevum var. İnsan içinde kusarsam, çok içmişiz gibi yaparsın.
Imam zakazano kod Dr. Harpera ovo popodne.
Öğleden sonra Dr. Harper ile görüşmem var.
Imaš zakazano kod nje, u njenoj kancelariji, danas popodne, da bi dokazala da si poštena osoba, vredna druge šanse.
Öğleden sonra onun ofisinde onunla randevun var. İkinci şansı hak eden, saygın biri olduğunu kanıtlaman için.
Imali smo zakazano kod bracnog savjetnika. Pa se Jack namjerno izgubio.
Bir evlilik danışmanıyla görüşmek için randevu almıştık, ama Jack kasten yolunu kaybetti.
Imam zakazano kod doktora sutra i želim da i on ide, ali tako je zauzet sa filmom.
Yarına doktorla randevum var beraber gitmeyi çok istiyordum ama o, film işleriyle uğraşıyor.
Oh, nažalost, imam zakazano kod manikira i pedikira.
Ne yazık ki gecikmiş manikür randevuma gitmem gerekiyor.
Imam zakazano kod doktora za 40 minuta.
40 dakika sonra, doktorla randevum var.
Oprostite, imam zakazano kod Fredericka Mundera, ja sam Robert Walker.
Affedersiniz. Frederick Munder'la bir randevum vardı. Adım Robert Walker.
Imaš zakazano kod sudca Venture u utorak.
Yargıç Ventura ile salı günü randevun var.
Imala sam zakazano kod doktora, pa sam ih ponijela sa sobom.
Hayır. Doktor randevum vardı onları yanımda götürdüm.
Imala sam zakazano kod doktora prije nego sam otišla tamo.
Oraya gitmeden önce doktorla randevum vardı.
Nemoj zaboraviti, imamo danas zakazano kod doktorice Sheriden.
Çantam ortalıkta yok. Unutma, Dr. Sheriden'den bugün randevu aldım.
U petak imam zakazano kod ginekologa.
Cuma günü de jinekolog randevum var.
Da, znam da sam vam rekao da sam imao zakazano kod kiropraktičara, ali ispustila mi se guma.
Size fizik tedavi randevum olduğunu söylemiştim. Ama lastiğim patladı.
Dijelili smo romantična iskustva, i onda sam joj rekao da imam zakazano kod zubara a sad se skrivam na tvojem kauču dok ne otiđe.
Romantik bir deneyim yaşadık diyelim. Sonra ona erkenden dişçiye gideceğimi söyledim. Şimdiyse gidene kadar burada saklanıyorum.
Kako god, sutra imaš zakazano kod sudije Boona.
Her neyse yarın Yargıç Boone ile mahkemen var.
Imate zakazano kod zubara u četvrtak.
Perşembe gününe alınmış bir dişçi randevum var.
Imaš zakazano kod dr. Sherman, u subotu, 10:00 sati.
Cumartesi saat 10'da Dr. Sherman ile randevun var.
Megan ima zakazano kod zubara u petak.
Ve Megan bir diş hekimi vardırCuma günü randevu.
I Jane i Rafael samo imali strašno zakazano kod doktora.
Jane ve Rafael kısa süre önce korkutucu bir muayene geçirdiler.
Žao mi je što sam propustio zakazano kod doktora.
Dinle, doktor randevunu kaçırdığım için özür dilerim.
Arija i ja imamo zakazano kod doktora.
Aria benim bir doktor randevumuz var.
Imam zakazano kod frizera baš sada.
Benim de tam şimdi tıraş randevum vardı.
5.6108891963959s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?